Is HELANDE (Swedish) Merely Descriptive of Skin Care Preparations? – 1

USPTO

Section 2(e)(1) of the Trademark Act bars registration of a mark that is merely descriptive when used on or in connection with an applicant’s identified goods and the mark has not otherwise acquired distinctiveness. A term is merely descriptive “if it immediately conveys knowledge of a quality, feature, function, or characteristic of the goods . . . with which it is used.”
Descriptiveness is not assessed in the abstract, but instead “in relation to the goods for which registration is sought, the context in which it is being used, and the possible significance that the term would have to the average purchaser of the goods because of the manner of its use or intended use.”

USPTO > TTAB > In re Helande, LLC, Serial No. 98083515 (February 13, 2026)

□ bar:禁止する、閉じる
□ in connection with:~に関して、~に関連して
□ identified goods:指定商品
□ abstract:抽象的な、観念的な、概念上の
□ significance:重要性、意味、意義、重大さ、深刻さ


対訳

スウェーデン語の「HELANDE」は、スキンケア商品の単なる記述表示か? - 1

米国商標法第2条(e)(1)は、本願指定商品又はこれに関連して使用された場合に単に記述的な商標、及び、特別顕著性を獲得していない商標の登録を禁止する。それが付される商品の品質や特性、機能、特徴に関する情報を直ちに伝達する場合、当該語は単なる記述表示に該当する。
識別力は抽象的に評価されるのではなく、「商標登録を求める商品との関係、取引における使用状況、さらには、現実の又は意図された使用によって、当該語が商品の平均的な需要者に与え得る意味」に基づいて判断される。


今日のポイント

Section 2(e)(1) of the Trademark Act bars registration of a mark that is merely descriptive when used on or in connection with an applicant’s identified goods

商標が指定商品の内容をそのまま表示する場合、それを見ても需要者が誰の商品か判別できず、商標としての機能(出所表示機能)が発揮されないため、自他識別力を欠くとして、商標登録は認められません。この考え方は、世界各国同じで、米国では第2条(e)に、日本では第3条第1項に規定されています。ただ、国が違えば言語が異なるため、文字(例えば日本語)の場合、日本で自他識別力を欠くものであっても、海外でも自他識別力を欠くとは限りませんので、注意が必要です。