The specific reputation of the earlier mark – including qualitative aspects, such as a particular image (luxury, lifestyle, exclusivity, adventure, youth, innovation, quality, design, functionality, etc.) that has become associated with the reputation of the mark – and/or the degree of similarity between the marks, could make it possible for the image of the reputed mark to be transferred to the contested mark, notwithstanding the distance between the relevant market sectors.

EUIPO > Opposition > Fourth Board of Appeal > case R 40/2025-4 (14 October, 2025)
□ reputation:評判、名声
□ qualitative:質的な、定性的な
□ exclusivity:排他性、独占権、近寄り難さ
□ functionality:機能性
□ transfer:移送する、転送する、伝達する
APPLEとOPPLEの外観及び称呼上の類似性の程度は、少なくとも平均レベル - 4
高級感、ライフスタイル、近寄り難さ、冒険心、若さ、革新性、品質、デザイン、機能性等の特定のイメージをはじめ、定性的な側面を含む先行商標に対する具体的な評判で、当該商標自体の名声に関連するものや両商標の類似性の程度によっては、たとえ、互いの市場分野に距離があるとしても、有名商標のイメージが係争商標にも伝達する可能性がある。

possible for the image of the reputed mark to be transferred to the contested mark
「有名商標のイメージが伝達する(乗りうつる)」というのは、感覚的に少しわかりにくいかと思いますが、パロディを思い浮かべてください。以前、北海道の人気お土産品「白い恋人」をお笑いの吉本興業が「面白い恋人」の名称で大阪土産品に使用したため裁判になった事件がありました(最終的には和解したようです)。大阪で販売している「面白い恋人」を北海道土産の「白い恋人」と勘違いして購入する需要者は滅多にいないかと思いますが、それでも、多くの人が「白い恋人」のイメージに便乗した商品と認識するのではないでしょうか。日本では、「有名商標のイメージの便乗行為」に対する規制はやや緩いのが実情です。


