Undistinguishable from the shapes of the same type of goods commonly found in trade – 1

EUIPO

The average consumer’s perception is not necessarily the same in relation to a three-dimensional mark consisting of the appearance of the goods themselves as it is in relation to a word or figurative mark which consists of a sign unrelated to the appearance of the goods it denotes. Average consumers are not in the habit of making assumptions about the origin of products on the basis of their shape or the shape of their packaging in the absence of any graphic or word element; it may therefore prove more difficult to establish distinctiveness in relation to such a three-dimensional mark than in relation to a word or figurative mark.

EUIPO > First Board of Appeal > case R 1204/2025-1 (13 October, 2025)

□ undistinguishable:区別がつかない、見分けられない
□ perception:知覚、認知、認識
□ figurative:比喩的な、象徴的な、文字でない(=図形の)
□ denote:示す、表す、意味する
□ in the habit of ~ing:~する習慣がある、~することにしている


対訳

商取引において通常見かける同種商品の形状と区別がつかない - 1

平均的な需要者であれば、商品自体の外観からなる立体商標に対する認識は、当該商品の外観とは無関係な文字や図形からなる商標に対する場合とでは、必ずしも同じではない。平均的な需要者は、図形要素や文字が表示されていない場合に、商品の出所について、当該商品又は包装の形状を手掛かりに決めつけようとする習慣はない。立体商標の識別性の立証が文字や図形商標の場合よりも困難なのは、まさに、このことに起因する。


今日のポイント

Average consumers are not in the habit of making assumptions about the origin of products on the basis of their shape or the shape of their packaging

世の中に全く存在しない新商品であれば、形状そのものが出所表示機能と認識されると思いますが、同種の商品が多数出回ると、確かに、形状だけでは見分けがつかない事態になります。また、そのような事情に慣れた需要者であれば、形状で区別できると思いつきにくくなるのも、そのとおりかと思います。商標実務においては、取引の実情や需要者の心理(認識)を的確に捉えることが重要となっています。