BOSTON STRONG Fails to Function as a Service Mark for Volley Ball Entertainment

USPTO

The third-party registrations for different marks are not relevant to whether the term BOSTON STRONG would be perceived as a mark. Applicant’s contention that media coverage would transform the common message into a source indicator is entirely speculative, and ignores that we must determine the current public perception of the term BOSTON STRONG.
The record shows that BOSTON STRONG has already been associated with a sports uniform – namely a baseball jersey – and there is no dispute that the public perceived the use as the common phrase conveying support for the city of Boston rather than as a source designation for the team.

USPTO > TTAB > In re Franklin Sports, Inc., Serial No. 98326109 (August 12, 2025)

□ contention:争い、主張
□ media coverage:メディア掲載、マスコミ報道
□ speculative:推測・憶測的な、投機的な
□ namely:すなわち、つまり、言い換えれば
□ common phrase:一般的な言い回し


対訳

「BOSTON STRONG」は、バレーボールに関する娯楽サービスとの関係において、商標として機能しない

第三者が別の商標を登録しているとしても、それと、「BOSTON STRONG」という語が商標として認識されるかとは関連しない。「メディアの報道によって、一般的なメッセージから出所表示に変わった」という出願人の主張は、総じて憶測に過ぎず、「BOSTON STRONG」という語に対する現在の一般の認識を判断する必要がある点を無視したものである。
記録によると、「BOSTON STRONG」は長らく、スポーツユニフォーム(具体的には野球用ジャージ)と関連付けて使用されており、一般公衆は、それを見て、当該チームの出所表示としてよりも、ボストン市への支援を表明する一般的なフレーズと認識していることについて、争いはない。


今日のポイント

we must determine the current public perception of the term BOSTON STRONG.

商標の識別力の判断時は、査定(審決)時です。このため、理論的には、過去に識別力が認められた商標であっても、現在では識別力が無いということも起こり得ます。例えば、「ドローン」。以前であれば、「ドローン」と聞いて、「ドロンする(姿を消す)」のこと?程度しか思い浮かばびませんが、今では、小型の無人航空機の一般名称として広く認識されており、最早、商標として機能しません。