According to the case-law, the resale, as such, of a second-hand product bearing a trade mark does not mean that that mark is being put to ‘use’ within the meaning of Article 51(1)(a) of Regulation No 207/2009. That mark was used when it was affixed by its proprietor to the new product when that product was first put on the market. However, if the proprietor of the trade mark concerned actually uses that mark, in accordance with its essential function which is to guarantee the identity of the origin of the goods for which it was registered, when reselling second-hand goods, such use is capable of constituting ‘genuine use’ of that mark within the meaning of Article 51(1)(a) of Regulation No 207/2009.
EUIPO > General Court > Case T‑1103/23 (2 July 2025)
□ as such:文字通り、言葉の正確な意味そのままに
□ second-hand product:中古品
□ put ~ to use:~を使用する、~を役に立てる
□ affix:添付する、貼り付ける、固定する
□ proprietor:持ち主、所有者、事業主
□ in accordance with ~:~に従って、~のとおりに
□ within the meaning of ~:~の意味において
EUにおける商標「TESTAROSSA」に関する論争 – 1
判例法によると、商標が付された中古品の再販売は、文字通り、欧州連合商標規則第207/2009号第51条(1)(a)に定める、商標の「使用」の定義には該当しない。同規定において、商標は、商標の所有者によって新たな商品に貼り付けられ、当該商品が初めて市場に投入された時に使用されたものとされる。ただし、商標の所有者が、中古品の再販売時に、指定商品の出所を保証するという本質的な機能とおりに、当該商標を実際に使用する場合、当該使用は、同項に定める「真正な使用」に該当し得る。

the resale, as such, of a second-hand product bearing a trade mark does not mean that that mark is being put to ‘use’
自動車や時計、ジュエリー、スマートフォン、アパレル等は、中古品も数多く販売されています。日本で見かけなくなった商品が、海外では現役で販売されているという話も耳にします。商標で問題となるのは、事業中止等によって商標を付した商品は新たにリリースされないものの、中古品だけが市場に残っていた場合に、「商標権者による商標の使用といえるのか?」です。
原則として、商標が付された中古品が販売されていたとしても、商標権者による商標の使用とは解されません。


